
services
Robin Silver will provide your business, institution, or project with a broad range of translation, transcreation and communications services. Not just a translator, Robin’s extensive experience across multiple industries gives makes her uniquely qualified to translate, adapt, edit and unify the English-language messaging and documents you need for global success.

translation and transcreation services
french to english
translation
Precise, well-written French to English translations
Thanks to the exceptional scope and depth of her industry knowledge, Robin’s work incorporates fact-checking and meets the highest of international standards. Before beginning a translation, Robin carries out a benchmark, checking all texts for coherency and verifies names, titles, institutional names, and international discrepancies.
Translations can be delivered in Word, PDF, or PPT format or inserted into a client's InDesign or Illustrator mock-up. In general, Robin does a preliminary proof-read of the final document before the client's proofreaders intervene.’
Examples of documents:
corporate facts & figures • financial analysts' reports • regulatory filings
marketing & communications materials • websites • presentations • signage
market research • university applications • course catalogues
research articles • abstracts • PhD theses • monographies
adaptive
translation
Seamless English-language adaptations of your messaging
Robin’s work will translate your texts perfectly into copy that is understandable to an international target audience by adapting specific cultural references and logical structure to an English-speaking, international audience. This requires exchange with the client prior to launching the translation as well as critical feedback during the process, so that the final product mirrors the client's original message and intent.
Robin carries out the same benchmark, coherency checks and other verifications as she does for straight translations.
Examples of documents:
financial and shareholder information • offering memoranda
annual reports • sustainable development reposts • CSR reports
marketing & communications materials • websites • presentations
market research • academic research publications • art and design catalogues
transcreation
Original, targeted communications materials
Robin will transform your messaging for an international English-speaking audience, while maintaining its intent, style, tone and context. This type of work requires significant creative input and a deep understanding of the client’s needs, the target audience, and specific Anglo-Saxon cultural and commercial references and points of view.
Examples of documents:
B2B & B2C marketing materials • design briefs
communications and branding briefs • presentations
artist and designer bios • art and design catalogues
cultural communications including museums, galleries and performances

editorial services
substantive
editing
Robin will read the entire content, focusing on how the text is structured and whether it makes sense. She will check for inconsistencies, unnecessary repetition, incomplete or extraneous parts, tone for the target audience etc. In the case of previously translated texts, or texts written by a non-native English-speaker, she will check for exactitude, syntax and vocabulary. She will then make the necessary revisions so that the text makes sense and contains no flagrant Gallicisms.
line
editing
Taking editing a step further, Robin will consider your text in its entirety (structure, logic and style) and propose revisions that may involve restructuring and/or reformulating parts or all of the text.
creative
copywriting
Robin will collaborate with your teams to develop original English-language content targeting international audiences or specific demographics, particularly where texts do not exist in French or where French texts are not pertinent.
Examples:
international student recruitment and services • teaching materials
storytelling • product descriptions • briefs • presentations
websites • web pages • documentation
performances • museum labels • artist catalogues

consulting services
With years of industry experience spanning manufacturing, finance, luxury goods, fashion, perfume & cosmetics, agri-food, culture & the arts and education, Robin will work with you and your teams develop an effective and cohesive communications strategy. She will maximize the impact of your content for an English-speaking international audience.
Examples:
• investor relations, branding, marketing, storytelling, and advertising
• guidelines and recommendations for English content
• storytelling for English-language audiences or markets
• briefs for your advertising or branding firms